본문 바로가기

카테고리 없음

긴 영어 문장 끊어 읽기

영어 문장을 접할 때 순간 당혹감에 빠질 때가 있습니다. 문장이 원채 너무 긴 바람에 해석은 빨리,

 

저자의 의도와 뜻을 제대로 파악하기에는 마음만 급하기만 합니다. 

 

이럴때를 위해서, 긴 문장을 만날 때 접근하는 방식을 소개하고자 합니다. 

 

The New York Times 지문에서 발췌한 글을 읽고 해석해 보겠습니다. 

 

 

"What they need to do ㉮ is pay more attention to what would make them feel interested

㉰ and like they were making a contribution, ㉯ rather than old-fashioned career advancement,"

she said. - The New York Times

 

 

 

 

 

 

 

 

첫번째, 사실 영어 문장 내부 요소 요소 마다 그룹지어 단위가 형성 되는데 그것을 묶어 몇개의 덩어리로

 

구분해 놓는 것입니다. 그때 필요한 Key가 바로 동사입니다. (동사 - 빨강색)

 

두번째, 영어 문장은 기본적으로 한 문장당 동사 한개를 가집니다. 동사 두개가 있다면 두 문장을

 

연결짓는 접속사가 필요합니다. (본 예문에서는 밑줄친 단어) 따라서 접속사를 사이에 둔 각 문장 당

 

개별적 의미를 파악하고 선후 문장 간 의미관계를 쉽게 파악할 수 있습니다. 

 

 

그래서 본 예문은 크게 아래와 같이 세 단계로 분리가 될 수 있습니다. 

 

 가장 큰 덩어리로 A (What they need to do) is B (pay more attnetion to - ) 형식을 띱니다. 

 

 pay more attention to C rather than D

 

 C는 또다시 세부적으로 C1 (feel interested) and C2  (feel like)로 나뉩니다. 

 

 

해석: 먼저 그들이 필요하는 것은 무언가에 더 집중하는 것일 텐데  , 그것이 뭐냐 하면 두 가지로 첫째는

 

㉰ 그들이 관심을 가지고 기여하는 것처럼 느끼게 만드는 것, 그리고 이전 방식의 승진 ㉯ 입니다. 저자는

 

이전의 승진 방식을 선호하지 않고 그들의 호기심을 자극하는 것에 더 많은 관심을 두라고 당부합니다. 

 

 

다시말해 크게 동사를 통해 문장의 수를 가늠한 이후 문장 간 접속사를 파악해서 예하 문장이

 

등위, 종속 상태인지 의미 따위를 구분하여 논리 구조를 머리속에 담으며 읽을 시에 한 문장일지라도

 

문장이 말하고자 하는 바를 잘 캐치하여야 합니다. 

 

그러기 위해선 선행하면 좋을 사전 지식으로 동사, 접속사, 전치사 그리고 문장 형식에 익숙해질수록

 

긴 문장도 간결하게 바라볼 수 있는, 의미 단위로 문장을 세분화 간결화 시켜 문장의 필수 의미로

 

요지와 부가 정보를 따로 쉽게 떼어내는 훈련이 가능합니다. 

 

 

위 문장을 반복해서 읽으면서 문법적 사항을 상기하고 의미 단위로 구분 짓는 연습을 해보십시오. 

 

감사합니다!