본문 바로가기

카테고리 없음

동사에 -ing를 붙이면?

동사는 기본적으로 '동작'을 표현하는 단어입니다. 그런데, 신기하게도 동사 후미에 ing를

 

첨가하면 동사의 품사가 변해버립니다. 

 

한국말은 끝까지 들어봐야 화자가 말하는 바를 오해없이 이해할 수 있습니다. 곧 동사가 핵심 역할을

 

한다는 반증입니다. 반면에, 한국어에는 동사가, 영어에는 명사가 그 중심 역할을 대신합니다.

 

그래서 영어권 국가 엄마는 아이에게 네임 카드를 보여주며 무엇에 해당하는지 물으며 단어(명사) 교육을

 

먼저 한다고 합니다. 

 

동사 ing 는 바로 동사의 의미를 띠는 명사 역할을 합니다. 그래서 명사가 사용되는 모든 장소에서

 

사용 된다고 보면 됩니다. 영어의 기본 문형을 편의를 위해 3형식으로 보겠습니다. 

 

 

 

She(bird) likes insects

 

 

보다시피 명사는 2개, 동사는 1개입니다. 적용을 해보겠습니다. 주어 자리의 명사 she를 ing 형태로

 

바꿔도 괜찮겠죠? insects도 유사하게 ing 형태로 바꾸겠습니다. 

 

 

 

The flying bird likes eating sleeping insects.

 

 

다소 인위적인 문장이지만 -ing가 부쩍 늘어났습니다. 

 

참고로, -ing 형태는 다시 분사와 동명사로 구분 되기도 합니다. 

 

하늘을 날고 있는 새 : The flying은 역시 동사 fly를 원형으로 하고 bird를 앞에서 꾸며주는 형용사 역할을

 

합니다. 그래서 분사라고 합니다. (분사 = 형용사)

 

 

 

eating은 어떨까요? like의 목적어로 즉 명사가 와야 하는 자리입니다. 그래서 eating은 동명사가 오는 꼴입니다.

 

 

 

마지막으로, sleeping insects는 the flying bird와 왠지 유사하게 느껴지죠. 예, 맞습니다.

 

분사 (= 형용사)로 쓰였습니다. 잠자고 있는 곤충: 전치 된 sleeping이 뒤에 있는 insect를 꾸며줍니다.

 

 

 

요약하자면, 

 

[The flying bird] likes eating [sleeping insects].

 

각각 분사 주어, 동사의 목적어로서 동명사, 분사 목적어로 사용 됐습니다.